„A Witcher – A Fehér Farkas búcsúja” bejelentés:

nov 19, 2021 | Fordítás, Napló

Kedves Witcher és Vaják rajongók, nagy megtiszteltetés, hogy bejelenthetem, a nagy sikerű The Witcher – Farewell of the White Wolf hamarosan egy új frissítéssel fog érkezni hozzánk. Az elmúlt egy évben fáradhatatlanul dolgoztunk azon, hogy ennek a remek történetnek végre megalkossuk azt a végső formáját, amelyet mindig is megérdemelt.

Ami a magyar közönség számára talán a legfontosabb, hogy a teljes konverziós mód új verziója magyarul A Witcher – A Fehér Farkas búcsúja címen fog hamarosan megjelenni. A fordítás ideje alatt ügyeltem, hogy az eredeti lengyel szöveg képezze az alapot, így azok számára, akik eddig az angol verzióval tudtak csak játszani, tartogat majd némi meglepetést a honosítás.

Egyelőre semmilyen konkrét dátummal nem tudok szolgálni nektek az új frissítés megjelenésével kapcsolatban, mivel a szinkron és a szövegalkotási munkálatok még most is zajlanak. Azt viszont elárulhatom, hogy félkész munkát nem szeretnénk kiadni a kezeink közül. Így addig csiszolgatjuk és dolgozunk még rajta, amíg csak szükségesnek látjuk.

A frissítés sok újdonságot tartogat majd a rajongók számára. Az elmúlt időszakban ez a remek csapat azon dolgozott, hogy Geralt eme utolsó kalandja, mely történetének méltó lezárásának bizonyult, megkapja a megérdemelt formáját. A kibővített verzió új játékmenettel és dialógusokkal fog gazdagodni, mely arra hivatott, hogy minden szálat szépen elsimítson, továbbá így a játékosoknak egy sokkal teljesebb és kellemesebb élményben lehet majd részük. A bővített tartalomnak hála a játékosok egyes küldetések esetében több választási lehetőséggel is gazdagodnak, illetve a meghozott döntések következményeként az új tartalom akár 30 percnyi játékidőt is jelenthet.

Ezeken felül pedig már idén május óta folyik a munka a lengyel szinkronon is, melyet tehetséges rajongók és profi színészek együttesen alkotnak meg. A szinkron munkálatokról az eLeR Creative csoport gondoskodik. Geralt szerepében a kiváló tehetséggel bíró Adam Żejmo fog ismét visszatérni, aki többek között A Witcher – Maskarádéban is már a Witcher szerepében pompázott. Az alkotók eredetileg nem terveztek szinkront készíteni a játékhoz, azonban az eLeR Creative csapat kitartó munkájának gyümölcse meggyőzte őket. (Alább linkelek két ilyen alkotást, ahol betekintést nyerhettek a munkálatainkba.) Ez a remek projekt két kiváló csapat együttműködését eredményezte, mely révén több profi és lelkes szinkronszínész is kipróbálhatta magát a Witcher világában.

Nagy öröm és megtiszteltetés számomra, hogy e két remek csapattal együtt dolgozhatok!

Miért Witcher és nem Vaják?

Ezt a kérdést egyfelöl egyszerű, másfelöl pedig igen is bonyolult megválaszolni. Az első és legnyomósabb ok, amiért a kaland Witcher és nem a Vaják elnevezést viseli, hogy a The Witcher videójátékok kishazánkban A Witcher brand alatt futnak. Így szükségszerű volt a brand-hűség fenntartása.

Akármennyire is vérzik a szívem a könyvekben használt Vajákért, nem tehettem meg, hogy azt használjam. Emellett szeretném kijelenteni, hogy a lengyel Wiedźmin könyvsorozat első öt kötetéért és a Vaják név megalkotásáért felelős Kellermann Viktória munkáját nagyon nagyra értékelem és tiszteletem jeléül elrejtettem pár párbeszédben a vaják szót, mint szinonimát a witcherre.

Továbbá ennek eredménye az is, hogy Dandelion nem Kökörcsin néven szerepel a kalandban, hanem megmaradt Dandelionnak, amely a koherencia végett volt szükségszerű, mivel a CD Projekt Red Witcher trilógiájának magyar verziójában a Dandelion nevet használták a könyvekkel ellentétben.

Azonban, a kaland tartalmaz pár jelenetet a könyvekből, illetve a könyvek időszaka alatt játszódó pár visszaemlékezést is. A könyvekből vett jelenetek esetében hűen idéztem és használtam a magyar fordításokat, ennek eredményeként ezekben az esetekben feltűnnek a párbeszédekben a Vaják és Kökörcsin megnevezések is, mellyel tisztelgek a magyar fordításokat készítő Kellermann Viktória és Hermann Péter munkássága előtt.

Remélem ez kielégítő válaszként szolgált számotokra és ezen kisebb eldugott referenciák majd mosolyt csalnak arcotokra.

További hírekért javaslom, hogy kövessétek be A Fehér Farkas búcsúja című alkotás készítőit a Facebookon:

https://www.facebook.com/fotww